English version
Declaración de la Junta de Directores de la Asociación Nacional de Periodistas Hispanos sobre los planes de NBC en Telemundo
Contacto: Daniela Montalvo, (202) 662-7152
WASHINGTON, Oct. 24 -- La semana pasada la Asociación
Nacional de Periodistas Hispanos (NAHJ por sus siglas en inglés) le escribió a
los principales ejecutivos de la cadena NBC condenando los anunciados planes
para Telemundo. Dichos despidos en la cadena hispana recibió muy poca atención
por parte de los medios masivos de comunicación de Estados Unidos, con la
excepción de un periódico que reseñó como historia del día lo establecido por
NBC.
Para NAHJ la mayor decepción es la eliminación del departamento de
noticias en seis estaciones de Telemundo de Estados Unidos y su ulterior
reemplazo con un producto televisivo de media hora que será producido en
Dallas, Texas y contará con reportes de seis las ciudades donde los
noticiarios fueron cancelados.
Además de esas seis ciudades, en Puerto Rico (donde Telemundo fue fundado)
unos 68 empleados del departamento de Noticias fueron cesados, lo que afecta
aún más la cobertura que Telemundo ofrece a la mayoritaria población
hispanoparlante de la isla.
Las ciudades donde los noticiarios fueron cancelados están entre los 10
principales mercados hispanos de Estados Unidos. Ellas son: Houston (4),
Dallas (6), San Antonio (7), San José (8) y Phoenix (9), cuya numeración
corresponde a los resultados de la empresa Nielsen Media Reserch de los años
2006/07. Estos son mercados significativos, crecientes, donde no se puede
alegar falta de publicidad para eliminar empleados.
Sin embargo, NBC no está haciendo lo mismo con sus noticiarios en inglés,
sólo reduce las plantillas de empleados en español de la cadena Telemundo.
Ello nos lleva a cuestionar sobre cuál es el compromiso de NBC con la
comunidad latina. Ese es el punto. Si regionalizar los noticiarios es bueno
para el periodismo y no sólo un camino para ahorrar dinero (mientras se da la
apariencia de satisfacer el interés público de la cadena) ¿Porqué los despidos
se ejecutan sólo en las noticias que afectan a la audiencia que habla español?
¿Acaso la audiencia anglosajona no se merece el mismo nivel de servicio?
Cuando NBC compró Telemundo en el 2001, los nuevos dueños se
comprometieron a mejorar la calidad de los noticiarios que se producían en
idioma español. A continuación incluimos algunos argumentos presentados por
NBC para que se les aprobara la fusión con Telemundo. Lo que sigue aparece en
la página cuatro del documento sometido por NBC ante la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC):
1. La fusión dará a Telemundo las fuentes y recursos para competir
eficazmente con Univision, que es la cadena en idioma español dominante del
mercado en Estados Unidos.
2. Más allá de la competencia, la fusión requerirá que tanto Univision
como Telemundo mejoren la calidad de su programación y con ello el nivel de
servicio para la comunidad latina que habla español.
3. La fusión traerá mejoras a las noticias de Telemundo y sus programas de
información, tanto a nivel local como nacional.
4. Como miembros de la familia GE/NBC los empleados de Telemundo tendrán
mayores oportunidades de desarrollo profesional y capacitación para sus
carreras .
5. La transacción también beneficiará a la audiencia de NBC que habla
inglés al crear nuevas posibilidades para el intercambio de ideas y puntos de
vista entre las culturas latina y anglosajona.
Actualmente hay 43 millones de hispanos en Estados Unidos, cuyo poder
adquisitivo es cerca de $800 mil millones. Los estudios demuestran que el 89%
prefiere hablar español en el hogar*. También es evidente, según los ratings
Nielsen, que en muchos mercados también prefieren ver las noticias en español.
No ofrecer un noticiario local es hacerle un flaco servicio a la comunidad
latina y, además, atenta contra la promesa que hiciera NBC en 2001 de "servir
al interés público" al consumarse la fusión con Telemundo.
Parece que el Consejo Nacional de Medios Latinos previó lo que sucedería.
En diciembre de 2001, el Consejo solicitó a la FCC que denegara la aprobación
de la fusión propuesta entre Telemundo y NBC, insistiendo en que no
beneficiaría ni a los latinos ni al público. En aquel momento, las inquietudes
del grupo estaban centrados en los efectos detrimentales que la consolidación
de los medios había tenido en la diversidad, contenido de la programación y
los dueños minoritarios. El grupo también cuestionó el historial de NBC y de
su subsidiaria General Electric, lidiando con la comunidad latina.
"Hemos visto las consecuencias de las consolidaciones de los medios",
destacó Juan Figueroa, presidente del PRLDEF, "Sólo nueve compañías son dueñas
de la mayoría de los medios en los Estados Unidos. Por su naturaleza, la
consolidación de medios significa que las compañías están buscando mayor
participación en el mercado al menor costo posible. Esto ha tenido efectos
devastadores en los latinos".
"El rampante recorte de costos ha traído el despido de empelados,
congelación de plazas y recortes en áreas de programación sumamente
importantes, pero menos lucrativas como las noticias y asuntos públicos. Todo
esto implica menos oportunidades en la industria y reducción en los servicios
a audiencias latinas e individuos hispanos."
NAHJ también cuestionó también el alegato que supone que la compra de
Telemundo por NBC ha beneficiado a la audiencia anglosajona de la cadena. El
informe Brownout Network, que se dio a conocer el pasado jueves, encontró que
menos del 1% de las historias noticiosas en 2005 fueron sobre latinos, es
decir sólo 105 historias de un total estimado de 12,600 que fueron emitidas en
la cadena el pasado año. De las 105 historias, 37 fueron de NBC, mientras que
ABC y CBS transmitió cada una 34 historias.
Durante más de un año, NAHJ se ha opuesto a la consolidación de medios, ya
que afecta los dueños minoritarios y la calidad de las noticias locales. De
acuerdo con NAHJ, NBC y Telemundo han tornado esas preocupaciones en una
promesa de noticias locales de inferior calidad para las audiencias de habla
hispana. Como periodistas tenemos la obligación de denunciar esta situación.
No se trata de la pérdida de nuestros trabajos; se trata del acceso a la
información. Como latinos, creemos que nuestra comunidad merece un mejor
trato.
* Data del Censo y de Synovate's Hispanic Market Report
FUENTE National Association of Hispanic Journalists